1.英语介绍成都的旅游景点 介绍成都景点英语50字

2.用英语介绍国外的旅游景点 用英语介绍国外的旅游景点

3.重庆旅游景点介绍一下英语 重庆景点介绍英文

4.有关旅游景点的英语翻译汇总

5.杭湖旅游景点介绍英语 杭州旅游景点英语

6.旅游景点,英语介绍3

热门旅游景点英语_热门旅游景点英语翻译

温州雁荡山

Yandang Mountain, locating in Yueqing Wenzhou City Zhejiang Province, is of the first group of national important scenic sites and it is considered as one of ten famous mountains in China. The name "yandang" comes from the lake of beautiful view on the top of the mountain and where the spreading reed, and the wild geese come and live here in autumn. Yandang Mountain, famous for its peaks, screen-like peaks, ces and waterfalls, is a mountainous natural resort on seaside. With the good reputation of "the famous mountain in the sea", "the emperor of mountains" it was called as "The First Mountain in Southeast China". With abundant and rich culture, it was set afoot in South and North Dynasty, and developed in Tang Dynasty.

Yandang Mountain was formed 120 million years ago. It is a typical ancient rhyolite volcano with area of 450 square meters in total, 550 scenic sites and 8 scenic zones included. Lingfeng Peak, Lingyan Rock and Dalong Qiu Waterfall are called as "Three Famous Scenic Sites of Yandang Mountain".

Yandang Mountain has its special features, "it can stand scrutiny in daytime, and it can thrill with joy at night", "Different positions, different sceneries" and "Tasting seafood while watching landscape". All of these are the three features which are different from other famous mountains

英语介绍成都的旅游景点 介绍成都景点英语50字

一个旅游景点介绍英文

一个旅游景点介绍英文范文(精选7篇)

旅游景点主要围绕着山、江、河、湖、海、寺、庙、博物馆、公园等。以下是我为大家整理一个旅游景点介绍英文范文(精选7篇)的相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家!

一个旅游景点介绍英文 篇1

Welcome everyone, I am glad that you can come to Pingyao County, where there is the oldest Confucius temple. It was opened to the public Monday after a one-year renovation project.

I hope you can reciate the spot indeed.

First, I will show the main building of the temple, its the most interesting spot here.

Second, we can walk around to see the other area of the spot. Finally, I will tell the history of the temple.

The main building of the temple was built in 1163, in the Yuan Dynasty , and has a history of more than 840 years.

Compared with other famous Confucius temples nationwide, it was built 248 years earlier than that in Beijing, and 317 years earlier than that in Qufu City, Confucius's home in east China's Shandong Province. The temple in Qufu was added to the list of the World Cultural Heritages in 1995. The Pingyao Confucius Temple has China's largest statue collection of Confucius and famous ancient Confucian scholars. Covering a total area of 40,000 square meters, the temple has 112 buildings in 16 categories. that is the history of the temple.

Please visit as you like. If you he any questions, you can ask me. That's all.

一个旅游景点介绍英文 篇2

I took a trip to Shanghai with my mother during the seven-day holiday. It took us more than two hours to drive to Shanghai from my home in Haimen. We stayed in a large hotel on the eighth floor. On the first day, I just stayed in the hotel and rested. On the second day, my brother and I went to Nanjing Road.

It’s the busiest street in Shanghai. When we got there, there were lots of people. We walked from one shop to another. I bought two T-shirts and two pairs of trousers for the coming summer. The T-shirts and trousers I bought are all white because white is my fourite colour. My brother also bought some clothes.

On the third day, my mother took me to Jinjiang Entertainment Centre. It was full of people. I played many kinds of games there. I had a good time. The other days, I went to some other interesting places, such as the Oriental Bright Pearl TV Tower, the Huangpu River and Shanghai International Conference Centre. I didn’t forget to do my homework in the evening. I had a full and hy holiday.

一个旅游景点介绍英文 篇3

Beijing is our capital city which is famous for its long history. Now we he a one-day tour plan for you.

In the morning, you can start the day at the Great Wall. Its one of the greatest wonders in the world. Its so magnificent that you cant go to Beijing without visiting the Great Wall. At noon, you can go to the Summer Palace. There are so many interesting sites, such as Wanshou Mountain, Kunming Lake, Suzhou Street, and some other ancient palaces. So you can climb Wanshou Mountain first. The view on the top is so wonderful. Next, you can go boating on Kunming Lake, and then, walk on Suzhou Street to enjoy the life of regions south of the Yangtze River.

In the afternoon, you can go to he a long walk on Tiananman Square, in order to see the city well, and then you can visit the Palace Museum. There you can see different objects of different periods. They are of great value. In the evening, the Front Gate Walking Street is a good place to go where you can buy various kinds of souvenirs and clothes. Most buildings there he the traditional Chinese styles. Maybe you can know some history of ancient Beijing.

一个旅游景点介绍英文 篇4

Today, I and my father, my mother, aunt, sister to go with Ssangyong Gorge. At the station met Sibo, we set off on the ride.

We sat in a small train into the Shuanglong Gorge, the side of the train is a cliff, one side is the mountain. There is a dragon in the mountains of black and green tail dragonfly, can be a good look.

When climbing the shoes will always stick on the point of mud.

Small stones on the edge of the stone is very slippery, very high, very dangerous circumstances we do not go to the water, in a very short, very smooth case to go, the water flow is very slow I went to wash their hands. We caught a little tadpole in the brook. Then we all said it put it, and then we put it back into the pond.

一个旅游景点介绍英文 篇5

Hello, everyone! Welcome to Dali City, and Im sure you will enjoy a pleasant journey here. Indeed, Dali fails no visitors.

Located in the west of Yunnan Province, Dali enjoys a long and splendid history. For five hundred years, it served as the capital of Dali until the collapse of the empire.

Blessed with an agreeable weather, Dali offhrs a cozy home for a large variety of natural plants. For its superiority in natural condition, Dali earns such fame as "Orient Swiss" and "the city of Flower".

Dali has been widely praised for its attraction in natural beauty: Dalis fascination, however, does not end there. Standing in silence here are numerous ancient temples, steles, bells and towers, as the witness of the history of Dall and the proof of the wisdom and creativity of the Dali people.

Our journey here will cover most of the famous spots, making our schedule extremely tight. This afternoon, however, you may take a short rest to recover from the fatigue of such a long trip. After supper, we will he a tour in the city to unveil the glamour of Dali behind the curtain of night. There will be more excitements and enjoyments awaiting you in the days to come.

That is a brief introduction of our city: and, please DO feel free to ask questions if you he any.

Thank you for your attention.

一个旅游景点介绍英文 篇6

In the year 1893, James Hilton described an eternally peaceful and quiet place among mountains in the East—— "Shangri-La" in one of his novels for the first time. In the novel "Lost Horizon", an English diplomat Conway and his brother Gorge scattered the English citizens and helped them lee the dangerous region. On their way

home,their plane washijackedand fell down into the mountain in the an region. Some lucky survivors were taken to Shangri-la where Conway found lots of fantastic things in such a state founded nearly 200 years ago, in which the local people lived up to more than one hundred years old and lived peacefully and harmoniously with the other people, animals and everything here. The place was called "Shangri-La" by the local folks。

James Hilton located "Shangri-La" in a mysterious valley which was surrounded by snowced mountains; near where there were snow-clad peaks, blue lakes, broad grassy marshlands, and lamaseries, Buddhist nunneries, mosques, Catholic Church, the human beings and the nature were in perfect harmony, several religions and varies of nationalities exited at the same time; the temples looked splendid in green and golden; though people contacted the outer world by caran for a long time, many foreign experts and scholars had come here to investigate and remained much relics

Obviously, that is not only a beautiful scenery, but also a kind of artistic conception. With the novel and the film coming out, Shangri-La became very famous in western countries. Later, a Chinese named Guo Huonian used the name of this place and set up "Shangri-La" Hotel Group which has become one of the most successful hotel group in the world.

At the same time, people didn‘t give up looking for the legendary Shangri-La. Up to the end of this century, they finally he found——

After inspecting and proving on many aspects, people found that Diqing Prefecture, the only an region in Yunnan, China, has striking similarity with what‘s described in the tale regarding either on natural scenery or people‘s way of living. Therefore, the name of "DiqingǎShangri-La" spreads worldwide.

一个旅游景点介绍英文 篇7

Mogao Ces are the nation key cultural relic preservation organ, isnamed

Thousand Buddhas Ce, is situated west the Gansu Corridor endDunhuang, is world famous by the fine mural and the cast. Itsbeginning constructs at 16 countries former Qin times, has beenthrough repeatedly 16 countries, the Northern Dynasty, Sui, Tang, fivegenerations, Tangut , the Yuan and so on all previous dynastiesconstructing,

forms the huge scale, existing cern 735, the mural45,000 square meter, argillaceous painted sculpture 2,415, are in theworld the extant scale is biggest, the content richest Buddhism artplace. Since the modern times had discovered the Buddhist

scriptureshole, in had 50,000 ancient times cultural relics, and grew speciallyto study the Buddhist scriptures hole ancient book and Dunhuang artdiscipline - Dunhuang studies. But since Mogao Ces receive many people in the modern times for

thedamage, the cultural relic massively drain, its integrity wasseriously destroyed. In 1961, Mogao Ces are announced by thePeoples Republic of China State Council one of for first batch ofnational key cultural relic preservation organs. In 1987, Mogao Cesare listed as the world culture inheritance.

Mogao Ces are located southeast the Chinese Gansu Province Dunhuang east 25 kilometer place Mt. Mingsha on the foothill cliff, first near dawdle Quan River, face east, north and south length 1680 meters, height 50 meters.Cern distribution height scattered about, row after row, about most has five.Its beginning constructs at 16 country times, "the Li Obliging Repairs Mogao Ces Niche for a statue of Buddha Tablet" according to Tang the record.

Former Qin establishes a reign title for two years (366 years), the Buddhist priest hy goes via this mountain, sees the golden light sparkle suddenly, if presently ten thousand Buddha, therefore then opened cutting on the dike the first cern.Hereafter the law good Zen master and so on continues in this to construct the hole to repair the imperial sacrifices, is called the desert high hole, Italy is the desert high place.Because later generation desert an

用英语介绍国外的旅游景点 用英语介绍国外的旅游景点

用英语介绍自己最喜欢的一个旅游景点

写作思路:根据题目要求,多方面介绍成都的风景特色。

Chengdu, located in Sichuan Province, is a beautiful place.

成都位于四川省,是一个美丽的地方。

The city is exquisitely decorated and well-designed, attracting a large number of tourists every year.

这座城市装饰精美,设计精良,每年吸引大量游客。

Chengdu has a large number of tourist attractions, such as Wangjiang Park, dujiangba, etc. these attractions are easy to reach, and the cost is not high.

成都有大量的旅游景点,如望江公园、都江坝等,这些景点都很容易到达,而且成本不高。

And with the rapid development of economy, Chengdu has become an international metropolis.

而且随着经济的快速发展,成都已经成为一个国际大都市。

Why don't you come to this magical city to he a rest and he a look at the beautiful scenery?

为什么不到这座神奇的城市来休息一下,看看这些美丽的景色呢?

介绍成都的英语作文

介绍成都的英语作文:

ChengDu is a wonderful place located in Sichuan province.This city is well decorated and designed which attrects lots of tourists every year.

Chengdu has large amounts of tourist spots such as Wangjiang Park,Dujiang Dam and so on.Such spots are all easy to get and they dont cost much.Whatmore ,with the rapidly developing economy,Chengdu has become an international metropolis.

Why not come to this amazing city to get a rest and he a look of these beautiful sceneries.Just cherish this hardly-get chance.Dont hestitate.

译文

成都位于四川省,是一个很棒的地方。这座城市装饰得很好,设计得很好,每年吸引很多游客。

成都有大量的旅游景点,如望江公园、都江大坝等。这些景点都很容易到达,而且花费不多。此外,随着经济的快速发展,成都已成为一个国际大都市。

为什么不来这座神奇的城市休息一下,看看这些美丽的风景呢。珍惜这难得的机会吧。不要犹豫。

成都市各大旅游景点英文名称是什么?

成都市的旅游景点的英文名称如下:

遗址:Jinsha Ruins

熊猫基地:Chengdu Panda Base

文殊院:Wenshu Temple

锦里古街:Jinli Ancient Street

宽窄巷子:Kuai Zhai Zane

都江堰水利工程:Dujiangyan Irrigation Project

乐山大佛:Leshan Giant Buddha

庐山:Mt.Lushan

武侯祠:Wuhou Temple

峨眉山:Mt. Emei

青城山:Mt.Qingchengshan

四姑娘山:Mt. Siguniang

九寨沟:Jiuzhaigou Valley

三星堆:Sanxingdui

世界自然遗产:the World Natural Heritage

杜甫草堂:Dufu's Thatched Cottage

青羊宫:Qingyang Temple

遗址:Jinsha Ruins

摩梭族:Mosuo

宝光寺:Baoguang Temple

自贡国家恐龙地质公园:Zigong NationalGeological

自贡大山铺:Dashanpu of Zigong

武侯祠:Wuhou Temple

九寨沟:Jiuzhaigou Valley

三星堆遗址:the site of Sanxingdui

世界自然遗产:the World Natural Heritage

都江堰:the Dujiangyan Dam

杜甫草堂:Dufu Thatched Cottage

青羊宫:Qingyang Taoist Temple

武侯祠:Temple of Marquis

都江堰:Doujiang Weir

九寨沟:Jiuzhaigou

蜀南竹海:Bamboo Sea

三星堆遗址:Sanxingdui

成都(Chengdu),简称蓉,四川省会,1993年被确定为西南地区的科技、商贸、金融中心和交通、通讯枢纽,是设立外国领事馆数量最多、开通国际航线数量最多的中西部城市 。2015年由批复并升格为国家重要的高新技术产业基地、商贸物流中心和综合交通枢纽,西部地区重要的中心城市 。

成都位于位于四川盆地西部,成都平原腹地,成都东与德阳、资阳毗邻,西与雅安、阿坝接壤,南与眉山相连。成都市下辖锦江区等10区5县,代管4个县级市。2014年末,成都市辖区建成区面积604.1平方公里,常住人口1442.8万人 。

成都是“首批国家历史文化名城”和“中国最佳旅游城市”,承载着三千余年的历史,拥有都江堰、武侯祠、杜甫草堂、遗址、明蜀王陵、望江楼、青羊宫等众多名胜古迹和人文景观。

联合国世界旅游组织第22届全体大会将于2017年、第22届世界航线发展大会将于2016年在成都举办。

重庆旅游景点介绍一下英语 重庆景点介绍英文

英国著名景点三个 简单的英语介绍

一、白金汉宫(Buckingham Palace)

1、英文

Buckingham Palace is the principal dormitory and office of the British monarch in London.

Located in Westminster, the palace is one of the venues for national celebrations and royal welcoming ceremonies, as well as an important tourist attraction.

Buckingham Palace is an important venue for gatherings at times of celebration or crisis in British history.

Buckingham Palace is now open to visitors. Every morning, there will be a famous handover ceremony of the guards, which has become a great view of British Royal culture.

2、中文

白金汉宫是英国君主位于伦敦的主要寝宫及办公处。宫殿坐落在威斯敏斯特,是国家庆典和王室欢迎礼举行场地之一,也是一处重要的旅游景点。

在英国历史上的欢庆或危机时刻,白金汉宫是一处重要的集会场所。现在的白金汉宫对外开放参观,每天清晨都会进行著名的禁卫军交接典礼,成为英国王室文化的一大景观。

二、伊丽莎白塔(Elizabeth Tower)

1、英文

Elizabeth Tower, formerly known as Big Ben, is the Bell Tower of Westminster Palace, one of the world's famous Gothic buildings, the landmark building of London.

In June 2012, Britain announced the renaming of the Bell Tower of Big Ben, a famous landmark in London, as "Elizabeth Tower".

2、中文

伊丽莎白塔,旧称大本钟,即威斯敏斯特宫钟塔,世界上著名的哥特式建筑之一,伦敦的标志性建筑。

英国国会会议厅附属的钟楼的大报时钟,2012年6月,英国宣布把伦敦著名地标“大本钟”的钟楼改名为“伊丽莎白塔”。

三、圣保罗大教堂(St.Paul's Cathedral)

1、英文

St. Paul's Cathedral is the world's famous religious shrine, the fifth Cathedral in the world, the first cathedral in Britain.

and the second largest dome Cathedral in the world, ranking among the five cathedrals in the world.

2、中文

圣保罗大教堂是世界著名的宗教圣地,世界第五大教堂,英国第一大教堂,教堂也是世界第二大圆顶教堂,位列世界五大教堂之列。

四、伦敦塔(Tower of London)

1、英文

The Tower of London, a landmark palace and fortress in London, England, is located on the Thames River. James I (1566-1625) was the last ruler to live in the palace.

The Tower of London served as a fortress, armoury, treasury, mint, palace, astronomical observatory, refuge and prison, especially for upper-class prisoners.

It was last used as a prison during the Second World War.

2、中文

伦敦塔,是英国伦敦一座标志性的宫殿、要塞,选址在泰晤士河。詹姆士一世(1566-1625)是将其作为宫殿居住的最后一位统治者。

伦敦塔曾作为堡垒、军械库、国库、铸币厂、宫殿、天文台、避难所和监狱,特别关押上层阶级的囚犯,最后一次作为监狱使用是在第二次世界大战期间。

五、威斯敏斯特大教堂(The Collegiate Church of St Peter at Westminster)

1、英文

Westminster Abbey, commonly known as Westminster Abbey, is situated on the North Bank of the Thames in London.

It was originally a Catholic Benedictine monastery. It was built in 960, expanded in 1045, built in 1065 and rebuilt from 1220 to 1517.

Westminster Church was the Catholic Benedict Church (one of the Catholic Hermitage) until the founding of the Anglican Church in 1540. After 1540, it became an Anglican church.

2、中文

威斯敏斯特大教堂,通称威斯敏斯特修道院,坐落在伦敦泰晤士河北岸,原是一座天主教本笃会隐修院,始建于公元960 年,1045年进行了扩建,1065年建成,1220年至1517年进行了重建。

威斯敏斯特教堂在1540年英王创建圣公会之前,它一直是天主教本笃会(天主教的隐修院修会之一)教堂。1540年之后,成为圣公会教堂。

百度百科——白金汉宫

百度百科——伊丽莎白塔

百度百科——圣保罗大教堂

百度百科——伦敦塔

百度百科——威斯敏斯特教堂

给朋友推荐外国景点 英语作文 100字

如下:

London is the capital and largest city of Britain.

伦敦是英国和英国的首都和最大城市。

It is the most populous metropolitan area in Britain and the second most populous in Europe.

它是英国人口最多、欧洲第二人口最多的都市区。

As a major settlement for 2000 years, its history can be traced back to the time when the Romans established it. The Romans called it londinim.

作为两千年来的一个主要定居点,它的历史可以追溯到罗马人建立它的时候,罗马人称之为隆迪尼姆。

The heart of London, the ancient city of London, or the "square mile" Financial District, basically retains the boundaries of the middle ages.

伦敦的核心,伦敦古城,或“平方英里”金融区,基本上保留了中世纪的边界。

At least since the 19th century, the name "London" also refers to the metropolis developed around this core.

至少从19世纪开始,“伦敦”这个名字也指的是围绕这个核心发展起来的大都市。

In modern times, most of the city has formed the London area and the Greater London administrative region, with its own elected mayor and Parliament.

在现代,这座城市的大部分形成了伦敦地区和大伦敦行政区,有自己的当选和议会。

国外旅游景点 英文名称

1,天堂岛,ParadiseIsland

天堂岛是马尔代夫非常著名的度海岛,岛上有40幢建在浅海的“水中别墅”,以及200套面向大海的海景套房。另外巴哈马和越南也有天堂岛。

2,皮皮岛,PhiPhiDon

皮皮岛群位于泰国普吉岛东南约20公里处,是由两个主要岛屿组成的姐妹岛,1983年被定为泰国国家公园。这是一个深受阳光眷宠的地方,盛产皮皮虾。

3,美国大峡谷,GrandCanyon

美国大峡谷是一个举世闻名的自然奇观,科罗拉多河穿流其中,它是联合国教科文组织选为受保护的天然遗产之一。大峡谷位于美国亚利桑那州西北部的凯巴布高原上,是地球上最为壮丽的景色之一。

/iknow-pic.cdn.bcebos/37d3d539b6003af32967d2823b2ac65c1138b676"target="_blank"title=""class="ikqb_img_alink"/iknow-pic.cdn.bcebos/37d3d539b6003af32967d2823b2ac65c1138b676?x-bce-process=image%2Fresize%2Cm_lfit%2Cw_600%2Ch_800%2Climit_1%2Fquality%2Cq_85%2Fformat%2Cf_auto"esrc=""/

4,尼亚加拉瀑布,NiagaraFalls

尼亚加拉瀑布位于加拿大安大略省和美国纽约州的交界处,瀑布源头为尼亚加拉河,主瀑布位于加拿大境内,是瀑布的最佳观赏地;在美国境内瀑布由月亮岛隔开,观赏的是瀑布侧面。同时,该瀑布也是世界第一大跨国瀑布。

5,科罗拉多大峡谷,theGrandCanyon

科罗拉多大峡谷位于美国亚利桑那州西北部,科罗拉多高原西南部。大峡谷全长446千米,平均宽度16千米,最深处2133米,平均深度超过1500米,总面积为2724平方千米。1919年,威尔逊总统将大峡谷地区辟为“大峡谷国家公园”。

/baike.baidu/item/%E7%A7%91%E7%BD%%E6%8B%89%E5%A4%9A%E5%A4%A7%E5%B3%A1%E8%B0%B7/186866?fr=aladdin"target="_blank"title="百度百科-科罗拉多大峡谷"百度百科-科罗拉多大峡谷

/baike.baidu/item/%E5%B0%BC%E4%BA%9A%E5%8A%A0%E6%8B%89%E7%80%91%E5%B8%83/23?fr=aladdin"target="_blank"title="百度百科-尼亚加拉瀑布"百度百科-尼亚加拉瀑布

/baike.baidu/item/%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E5%A4%A7%E5%B3%A1%E8%B0%B7/1569520?fr=aladdin"target="_blank"title="百度百科-美国大峡谷"百度百科-美国大峡谷

/baike.baidu/item/%E7%9A%AE%E7%9A%AE%E5%B2%9B"target="_blank"title="百度百科-皮皮岛"百度百科-皮皮岛

/baike.baidu/item/%E5%A4%A9%E5%A0%82%E5%B2%9B/15217?fr=aladdin"target="_blank"title="百度百科-天堂岛"百度百科-天堂岛

八个著名国外景点双语介绍

本文介绍以下八个城市以及景点:伊斯坦布尔,马耳他,,大峡谷,马拉野生动物保护区,埃菲尔铁塔,桌山,曼谷。

注:本文目的主要是为学生总结新视野大学英语视听说一书中出现的文化背景知识。对于其他读者也可以顺便浏览一些英语文化背景知识。中英文不是对照关系。

the largest city in Turkey, constituting the country's economic, cultural and historical heart. From Byzantine churches to Ottoman palaces, its well-preserved heritage is still very present on a visit to Turkey's largest city. Famous tourist attractions include the Aya Sofya, the Blue Mosque, the Basilica Cistern, and the Bazaar.

伊斯坦布尔 ( 土耳其语 : _stanbul [is_tanbu_] _ 聆听 )是 土耳其 最大城市,亦是该国的经济、文化和历史中心。它坐落于土耳其西北部的 博斯普鲁斯海峡 之滨,位于 马尔马拉海 和 黑海 之间,横跨 欧亚大陆 ,经济和历史中心位于欧洲一侧,有三分之一人口居住于亚洲一侧。其人口达到1440万,为全欧洲最大的城市群,亦是 中东 最大和 全球第六大 城市。伊斯坦布尔全市辖区面积5,343平方千米(2,063平方英里),其覆盖范围同 伊斯坦布尔省 相同,亦是该省的行政中心。亦是世界上唯一横跨两大洲的城市。

公元前660年左右,该市以“ 拜占庭 ”之名建立于 萨拉基里奥角 ,并在此后逐渐发展为历史上最为重要的城市之一。公元330年该市重建为 君士坦丁堡 或新罗马,并在此后的近十六个世纪内先后成为 罗马帝国 (330年_1204年及1261年_1453年)、 拉丁帝国 (1204年_1261年)和 奥斯曼帝国 (1453年_1922年)的帝国首都。

伊斯坦布尔是古 丝绸之路 的途经地,也是欧洲和中东的铁路网络之间、黑海和 地中海 间海路的必经之地,使得伊斯坦布尔 的战略地位十分重要.

2012年,在当选 欧洲文化之都 两年之后,近1160万外国游客造访伊斯坦布尔 ,使其成为世界第五受欢迎的旅游目的地。该市最重要的景点仍是其历史城区,部分被列为联合国教科文组织 世界遗产 ,而位于 贝伊奥卢 区的天然港 金角湾 则是其文化和的中心。伊斯坦布尔还被认为是一个 全球城市 ,亦是全球发展速度最快的都市经济区之一。诸多土耳其公司及媒体将总部设于此,全市 国内生产总值 超过全国的四分之一。伊斯坦布尔希望借助其复苏和快速扩张的契机,在二十年内五次申请举办 夏季奥林匹克运动会 。

a southern European country situated in the center of the Mediterranean. Renowned for its Blue Lagoon, the island's baroque towns and prehistoric ruins also deserve a visit. The Maltese capital, Valletta, is a historical time capsule, It is thick with Italianate churches and golden limestone buildings Marsaxlokk Bay is the best place to see Luzzus, brightly colored traditional Maltese fishing boats, with their mythical eye painted on the prows. the Sunday fish market offers a glimpse of traditional island life and the harbor side restaurants serve excellent fish dishes.

马耳他共和国 ( 马耳他语 : Repubblika ta' Malta ),通称 马耳他 ,位于 南欧 的 共和制 的一个 微型国家 ,首都 瓦莱塔 。是一个位于 地中海 中心的 岛国 ,有“地中海心脏”之称,被誉为“欧洲的乡村”。 官方语言 为 马耳他语 和 英语 。马耳他亦是 英联邦 和 欧洲联盟 的成员国。

马耳他自然缺乏,经济以 服务业 和 金融业 为主, 旅游业 是马耳他主要的 外汇 来源。马耳他同100多个国家和地区有贸易关系,欧盟是马耳他最重要的贸易伙伴。另外,马耳他 社会保障 体系较为完备,实行免费教育,免费医疗及退休保险制。

Venice, or Venezia , is a distinguished 1,700-year-old city that was at the nexus of major European art, music and political developments. It was an instigator of the Renaissance and is thought to he been the world's first financial center.

Today, it is one of Italy's most important_ities and a supremely romantic trel destination, where you can stroll alongside miles of winding canals. There are, in fact, 150 canals with more than 400 bridges that connect Venice's 118 small islands in the Venetian Lagoon, some large enough for magnificent churches and palaces, squares and museums, amazing restaurants and beautiful shops.

是 意大利 东北部著名的旅游与工业 城市 ,也是 威尼托 地区 的 首府 。城由被运河分隔并由桥梁相连的118座小岛组成。 _湖 是位于 波河 与 皮亚韦河 河口之间的一个封闭的海湾,城就坐落在 _湖 的浅滩上。以其优美的环境、 建筑 和艺术品珍藏而闻名。_湖和城市的一部分被列为 世界遗产 。Luigi Barzini曾在纽约时报形容它“无疑是最美丽的人造都市”,时代线上也称赞是欧洲最浪漫的城市之一。

Unique combinations of geologic color and erosional forms decorate a canyon that is 277 river miles (446km) long, up to 18 miles (29km) wide, and a mile (1.6km) deep. Grand Canyon overwhelms our senses through its immense size.

The South Rim is open all year. Road improvement work is taking place this month.

大峡谷国家公园 ( Grand Canyon National Park )是 美国 西南部的 国家公园 ,在19年被列为 世界自然遗产 ,以深达1500米,由 科罗拉多河 耗费万年所切割出来的 科罗拉多大峡谷 景观闻名于世。位于美国 亚利桑那州 的西北角。整个大峡谷走向为东西向,总长有349公里,宽度从最窄的6公里到25公里。将大峡谷分为南缘跟北缘。整个国家公园总面积为1,217,403亩。在地形上是高原地形,该地的高原称为 凯巴布高原 (Kaibab)。

大峡谷国家公园是1908年 罗斯福 所提倡与规划的,初时只叫做国家纪念公园,在1911年划立了国家保护区。1919年的2月26日,经过 美国国会 的法案通过,正式将大峡谷最深、景色最壮丽的一段,约有170公里长度的区域,成立了大峡谷国家公园,并建立起步道系统、生态与地质学的教育研究系统。

目前大峡谷国家公园是全美最受欢迎的国家公园之一,据统计,每年的参观人次有400多万。

The Maasai Mara is one of the best-known reserves in the whole of Africa, and is globally renowned for its exceptional wildlife. Despite comprising only 0.01% of Africa’s total landmass, more than 40% of Africa’s larger mammals can be found here. Across the vast plains of the Mara visitors are able to witness lions, cheetahs, leopards, elephants, and an infinite variety of other species in their natural habitats.

Masai Mara ecosystem contains some 25% of what is left of Kenyan wildlife. Estimate says that around 70% of Kenya’s wildlife lives outside national parks and reserves. Thus; the need for new role models preserving the Mara wildlife, on private land is paramount. Nabois

有关旅游景点的英语翻译汇总

重庆景点英语介绍

重庆景点英语介绍如下:

重庆千厮门嘉陵江大桥,全长720M,起于重庆市渝中区,在洪崖洞旁跨越嘉陵江到达江北区江北城,并在渝中半岛通过连接隧道与东水门长江大桥北岸桥台相接,为跨江公路和轨道交通两用桥。通车后,从江北嘴到渝中区沧白路仅需几分钟。

Chongqing qiansimen Jialing River Bridge, with a total length of 720m, starts in Yuzhong District, Chongqing, crosses Jialing River near Hongya ce to Jiangbei City, Jiangbei District.

And connects with the north bank abutment of dongshuimen Yangtze River Bridge through connecting tunnel in Yuzhong Peninsula, which is a cross river highway and rail transit bridge.

重庆位于中国西南地区,是一座非常美丽的城市,它被称为“山城”,是中国历史文化名城之一,这里风景非常美丽,欢迎来到重庆旅游。

Chongqing is located in the southwest of China,is a very beautiful city,It is known as the" mountain city of china".Chongqing is a national historical and cultural cities,The scenery here is very beautiful, welcome to Chongqing tourism.

重庆旅游景点英语介绍

The Dazu Rock Carvings are a series of Chinese religious sculptures and carvings, dating back as far as the 7th century A.D., depicting and influenced by Buddhist, Confucian and Taoist beliefs. Listed as a World Heritage Site, the Dazu Rock Carvings are made up of 75 protected sites containing some 50,000 statues, with over 100,000 Chinese characters forming inscriptions and epigraphs. The sites are located on the steep hillsides within Dazu County (near the city of Chongqing, China), with the high points being the carvings found on Mount Baoding and Mount Beishan.

The earliest carvings were begun in 650 A.D. during the early Tang Dynasty, but the main period of their creation began in the late 9th century, when Wei Junjing, Prefect of Changzhou, pioneered the carvings on Mount Beishan, and his example was followed after the collapse of the Tang Dynasty by local and gentry, monks and nuns, and ordinary people during the Five Dynasties and Ten Kingdoms Period (907-65). In the 12th century, during the Song Dynasty, a Buddhist monk named Zhao Zhifeng began work on the elaborate sculptures and carvings on Mount Baoding, dedicating 70 years of his life to the project.

The carvings were listed as a World Heritage Site in 1999, citing "their aesthetic quality, their rich diversity of subject matter, both secular and religious, and the light that they shed on everyday life in China during this period. They provide outstanding evidence of the harmonious synthesis of Buddhism, Taoism and Confucianism."

The Three Gorges region is a scenic area along the Yangtze River in China with a total length of roximately 200 km. The Three Gorges occupy roximately 120 km within this region. Although it is primarily famous for its scenery, the Three Gorges region is historically and culturally an important region in China.

The Three Gorges region is located along the Yangtze River between the cities of Fengjie and Yichang in Chongqing municipality and Hubei province.

Currently the Three Gorges region is most famous for the Three Gorges Dam.

Qutang Gorge 瞿塘峡 8 from Baidicheng (Fengjie) to Daxi

Wuxia Gorge 巫峡 45 from Wushan to Guandukou (Badong)

Xiling Gorge 西陵峡 66 from Zigui to Nanjin Pass (Yichang)

人民大礼堂找不到...新重庆是个什么东西... 将就吧

大家帮帮忙,用英语来介绍家乡的旅游景点,我的家乡是重庆,字数90个字

ChongQing is in the south of China. It position is longitude 105-110degrees east,and locate in latitude 28-32 degrees north.ChongQing is in the center zone of Yangtze River Three Gorges .The acreage of Chongqing is 82400 square kilometer and the whole acreage is double than the whole acreage of TianJing BeiJing and ShangHai.So it is the largest city in China.There are more than 31000000 people in ChongQing.The proportion of minority is 5.7%.The climate in ChongQing is Sub-tropical monsoon climate.What's more, There are 13 sections 18

counties and 5 self-governing counties in ChoinQing.

杭湖旅游景点介绍英语 杭州旅游景点英语

Asia 亚洲

The Himalayas 喜马拉雅山

Great Wall, China 中国长城

Forbidden City, Beijing, China 北京故宫

Mount Fuji, Japan 日本富士山

Taj Mahal, India 印度泰姬陵

Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟

Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛

Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠

Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙

Crocodile Farm, Thailand 泰国北榄鳄鱼湖

Pattaya Beach, Thailand 泰国芭堤雅海滩

Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹

Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey 土耳其圣索非亚教堂

Africa 非洲

Suez Canal, Egypt 印度苏伊士运河

Aswan High Dam, Egypt 印度阿斯旺水坝

Nairobi National Park, Kenya 肯尼亚内罗毕国家公园

Cape of Good Hope, South Africa 南非好望角

Sahara Desert 撒哈拉大沙漠

Pyramids, Egypt 埃及金字塔

The Nile, Egypt 埃及尼罗河

Oceania 大洋洲

Great Barrier Reef 大堡礁

Sydney Opera House, Australia 悉尼歌剧院

Ayers Rock 艾尔斯巨石

Mount Cook 库克山

Easter Island 复活节岛

Europe 欧洲

Notre Dame de Paris, France 法国巴黎圣母院

Effiel Tower, France 法国艾菲尔铁塔

Arch of Triumph, France 法国凯旋门

Elysee Palace, France 法国爱丽舍宫

Louvre, France 法国卢浮宫

Kolner Dom, Koln, Germany 德国科隆大教堂

Leaning Tower of Pisa, Italy 意大利比萨斜塔

Colosseum in Rome, Italy 意大利古罗马圆形剧场

Venice, Italy 意大利

Parthenon, Greece 希腊巴台农神庙

Red Square in Moscow, Russia 莫斯科红场

Big Ben in London, England 英国伦敦大笨钟

Buckingham Palace, England 白金汉宫

Hyde Park, England 英国海德公园

London Tower Bridge, England 伦敦塔桥

Westminster Abbey, England 威斯敏斯特大教堂

Monte Carlo, Monaco 摩洛哥

The Mediterranean 地中海

The Americas 美洲

Niagara Falls, New York State, USA 美国尼亚加拉大瀑布

Bermuda 百慕大

Honolulu, Hawaii, USA 美国夏威夷火奴鲁鲁

Panama Canal 巴拿马大运河

Yellowstone National Park, USA 美国黄石国家公园

Statue of Liberty, New York City, USA 美国纽约自由女神像

Times Square, New York City, USA 美国纽约时代广场

The White House, Washington DC., USA 美国华盛顿白宫

Central Park, New York City, USA 美国纽约中央公园

Yosemite National Park, USA 美国尤塞米提国家公园

Grand Canyon, Arizona, USA 美国亚利桑那州大峡谷

Hollywood, California, USA 美国加利佛尼亚好莱坞

Disneyland, California, USA 加利佛尼亚迪斯尼乐园

Las Vegas, Nevada, USA 美国内华达拉斯威加斯

Miami, Florida, USA 美国佛罗里达迈阿密

Metropolitan Museum of Art, New York City, USA 纽约大都会艺术博物馆  Acapulco, Mexico 墨西哥阿卡普尔科

Cuzco, Mexico 墨西哥库斯科

旅游景点,英语介绍3

用中、英语介绍杭州景点4、5句话,谢谢

West Lake Hangzhou is located in the western area of Hangzhou City's historic center. There are dozens of lakes called West Lake worldwide, but "West Lake" usually refers to the Hangzhou West Lake. It is surrounded by mountains on three sides, with an area of around 6.5 square kilometers. The circumference is around 15 kilometers.

West Lake is famous for Bai, Yang and Su Causeway.

西湖杭州位于杭州市历史中心的西部地区。世界上有几十个叫西湖的湖泊,但“西湖”通常指的是杭州西湖。西湖三面环山,面积约6.5平方公里。周长约15公里。西湖以白堤、杨堤和苏堤而闻名于世。

Introduction pierce the scenic West Lake in Hangzhou, south of the Five Dock Yunqi, the Hollywood landscape of wooded hills, Bamboo-shaded, streams Ding Dong. very cool. Penny Yunxi one kilometer long track flanked by Bamboo-shaded, meandering paths depth murmur Qingxi according trails, Jiao graceful blend of birds from the forest out, and the whole environment was quiet cool and downtown, particularly Health and fitness feel relaxed. Shuangxin excitement. 杭州西湖风景简介 位于五云山南麓的云栖坞里,为林木茂盛的山坞景观,翠竹成荫,溪流叮咚,清凉无比。长 一公里的云栖竹径,两旁翠竹成荫,小径蜿蜒深入,潺潺清溪依径而下,娇婉动听的鸟声自 林中传出,整个环境幽静清凉,与闹市相比,格外使人感到恰适轻松,爽心悦目。 _est Lake Lying in Hangzhou City of Zhejiang Province, the West Lake is a world famous tourist spot. Embraced by green hills on three sides, the lake covers an area of5.6 square kilometers and has a perimeter of 15_ilometers. The whole lake is divided into5_ections, namely the Outer Lake, North Inner Lake, Yue Lake and Little South Lake, by Gu Hill, Sudi Causeway, Baiti Causeway and Ruangong Mound. The name of West Lake was fixed as early as the Tang Dynasty (618-907). Before the Tang Dynasty, the lake had various names such as Wulin Water, Mingsheng Lake, Jinzhong Lake, Longchuan, Qianyuan, Qiantang Lake, and Shang Lake, etc. In the Song Dynasty (960-1279), the Chinese renowned poet Su Dongpo wrote a poem to praise the West Lake and compared it to Xizi, a Chinese legendary beauty. Since then, the West Lake has another elegant name Xizi Lake. The beauty of the West Lake lies in its lingering charm that survives the change of seasons in a year and of hours in a day. Among its beautiful sights, the most famous sites are the Ten Sights in West Lake and the Ten New Sights in West Lake, which are known as the Double-Ten Sights in West Lake. The Ten Sights in West Lake are Melting Snow at Broken Bridge(断桥残雪), Spring Dawn at Sudi Causeway(苏堤春晓), Sunset Glow over Leifeng Hill(雷峰夕照), Lotus in the Breeze at Crooked Courtyard(曲苑风荷), Autumn Moon on Calm Lake(平湖秋月), Listening to Orioles Singing in the Willows(柳浪闻莺), Viewing Fish at Flowers Harbor(花港观鱼), Evening Bell at Nanping Hill(南屏晚钟), Three Pools Mirroring the Moon(三潭印月), and Twin Peaks Piercing the Clouds(双峰插云). The Ten New Sights in West Lake are Dream Spring of Hupao(虎 跑梦泉), Tea-tasting at Dragon Well(龙井问茶), Gem Bathed in Flowing Rosy Clouds (宝石流 霞), Heen Wind over Wushan Mountain(吴山天风), Scud over Yuhuang(玉皇飞云), Yellow Dragon Spitting Greenness(黄龙吐翠), Rains of Sweet-scented Osmanthus Over Hills (满陇桂雨), Trees in Mist by the Nine Rivulets (九溪烟树), Ruan Mound in Green(阮墩环碧), Cloud Dwelling and Bamboo Path (云栖竹径). The West Lake is also famous for its historical flor with numerous celebrities. National heroes Yue Fei, Yu Qian, Zhang Ruoshui and Qiu Jin were all buried along the West Lake, leing their illustrious names and noble spirits in the green hills and blue waters. Moreover, many ancient poets and artists, such as Bai Juyi, Su Dongpo, Liu Yong and Pan Tianshou, had also left countless famous writings.

Hangzhou is one of the important tourism cities in China, famous for its natural beauty and historical and cultural heritages. Hangzhou is the capital of Zhejiang province. It is the political, economic and cultural center of the province as well. It is one of the 15_ice-provincial level cities in China. Hangzhou is located on the low reaches of Qiantang river in southeast China, with a distance of 180 kilometers to Shanghai. It is one of the key cities in the Yangzi Delta area. Hangzhou is of suropical monsoon climate, with distinctive four seasons and mild atmosphere and forable geographical positions and natural conditions. Hangzhou has 6 districts, 2 counties and5_ounty-level municipalities under its jurisdiction. Hangzhou covers a total area of 16596 square kilometers, with a population of 6.08 million, including 683 square kilometers of city proper area and city population of 1.69 million people . Hangzhou is one of the cradles of Chinese civilization. The human being had lived and prospered in this land4700 years ago, which is called "Liangzhu Culture". Hangzhou had once been the capitals of Wu and Yue kingdoms of Five Dynasties during the 10th Century and capital of Southern Song Dynasty during the 12-13th Century. It is one of the seven ancient Chinese capitals, famous for its historical and cultural heritages. The city has a history of more than 2200 years since it was established as a county by the First Emperor Qing.

求杭州历史文化和风景名胜的英文介绍,要全!

The discovery of ancient human fossils at wuguidong site in Hangzhou confirmed that there were ancient human beings living on the land of Hangzhou 50000 years ago. The excation of Xiaoshan cross Lake Bridge site confirmed that there were modern human beings living here as early as 8000 years ago.

杭州乌龟洞遗址古人类化石的发现证实五万年前就有古人类在杭州这片土地上生活,萧山跨湖桥遗址的发掘证实了早在8000年前就有现代人类在此繁衍生息。

It is said that when Xia Yu controlled the flood, the whole country was divided into Kyushu, and the vast area to the south of the Yangtze River was generally called Yangzhou. In the 21st century B.C., during the southern tour of Xia Yu, the princes of the general assembly, Yu Kuaiji (now Shaoxing), once sailed here by boat and ge up their Hangzhou (the "hang" is the ark) here, hence the name "Yuhang".

传说在夏禹治水时,全国分为,长江以南的广阔地域均泛称扬州。公元前21世纪,夏禹南巡,大会诸侯于会稽(今绍兴),曾乘舟航行经过这里,并舍其杭(“杭”是方舟)于此,故名“余杭”。

扩展资料:

风景名胜:

杭州拥有两个国家级风景名胜区——西湖风景名胜区、“两江两湖”(富春江——新安江——千岛湖——湘湖)风景名胜区;两个国家级自然保护区——天目山、清凉峰自然保护区;七个国家森林公园——千岛湖、大奇山、午潮山、富春江、青山湖、半山和桐庐瑶琳森林公园。

一个国家级旅游度区——之江国家旅游度区;全国首个国家级湿地——西溪国家湿地公园。杭州还有全国重点文物保护单位25个、国家级博物馆9个。全市拥有年接待1万人次以上的各类旅游景区、景点120余处。

著名的旅游胜地有瑶琳仙境、桐君山、雷峰塔、岳庙、三潭映月、苏堤、六和塔、宋城、南宋御街、灵隐寺、跨湖桥遗址等。2011年6月24日,杭州西湖正式列入《世界遗产名录》。

百度百科-杭州

用英文介绍杭州西湖

West Lake, located in the west of Hangzhou, Zhejiang Province, is one of the first national key scenic spots in China and one of China's top ten scenic spots. It is one of the main ornamental freshwater lakes in mainland China, and is one of the few World Heritage Sites and the only lake cultural heritage in China.

西湖,位于浙江省杭州市西面,是中国大陆首批国家重点风景名胜区和中国十大风景名胜之一。它是中国大陆主要的观赏性淡水湖泊之一,也是现今《世界遗产名录》中少数几个和中国唯一一个湖泊类文化遗产。

The West Lake is surrounded by mountains on three sides, covering an area of 6.39 square kilometers, about 2.8 kilometers wide from east to west, 3.2 kilometers long from north to south, and nearly 15 kilometers around the lake.

西湖三面环山,面积约6.39平方千米,东西宽约2.8千米,南北长约3.2千米,绕湖一周近15千米。

The lake is separated by Gushan, Baidi, Sudi and Yanggong Dikes. According to the size of the area, there are five water faces, namely, West Lake, Xili Lake, Beili Lake, Xiaonan Lake and Yuehu.

湖中被孤山、白堤、苏堤、杨公堤分隔,按面积大小分别为外西湖、西里湖、北里湖、小南湖及岳湖等五片水面。

Su Di and Bai Dike cross the lake, Xiao Wei Chau The three small islands of Huxinting and Mekongdun stand in the heart of the West Lake. The Leifeng Pagoda in Xizhao Mountain and the Baoding Tower in the Gem Mountain are separated by the lake, thus forming “One Mountain, Two Towers, Three Islands, The basic pattern of the Three Dykes and Five Lakes.

苏堤、白堤越过湖面,小瀛洲、湖心亭、阮公墩三个小岛鼎立于外西湖湖心,夕照山的雷峰塔与宝石山的保_塔隔湖相映,由此形成了“一山、二塔、三岛、三堤、五湖”的基本格局。

扩展资料:

杭州西湖上的著名景点:

1、苏堤春晓

位于西湖的西部水域,_骶嗪靼对500米, 范围约9.66公顷。北宋元_五年(1090年) ,著名文人苏轼用疏浚西湖时挖出的湖泥堆筑了一条南北走向的长堤。堤上建有六桥,自南向北依次命名为映波桥、锁澜桥、望山桥、压堤桥、东浦桥和跨虹桥。

后人为纪念苏轼,将此堤命名为"苏堤"。苏堤是跨湖连通南北两岸的唯一通道,穿越了整个西湖水域,因此,在苏堤上具备最为完整的视域范围,是观赏全湖景观的最佳地带。在压堤桥南御碑亭处驻足,如图画般展开的湖山胜景尽收眼底。

苏堤自北宋始建至今,一直保持了沿堤两侧相间种植桃树和垂柳的植物景观特色。春季拂晓是欣赏"苏堤春晓"的最佳时间,此时薄雾蒙蒙,垂柳初绿、桃花盛开,尽显西湖旖旎的柔美气质。

2、曲院风荷

位于西湖北岸的苏堤北端西侧22米处,范围约0.06公顷,以夏日观荷为主题,在视觉上呈现出"接天连叶无穷碧,映日荷花别样红"的特色。

曲院,原为南宋(1127-1279)设在洪春桥的酿造官酒的作坊,取涧之水以酿官酒。因该处多荷花,每当夏日荷花盛开、香风徐来,荷香与酒香四处飘溢,有"暖风熏得游人醉"的意境。

3、平湖秋月

位于孤山东南角的滨湖地带、白堤西端南侧,是自湖北岸临湖观赏西湖水域全景的最佳地点之一。以秋天夜晚皓月当空之际观赏湖光月色为主题。

"平湖秋月"景观完整保留了清代(17-18世纪)钦定西湖十景时 "一院一楼一碑一亭"的院落布局。

用英语介绍西湖,五句加中文

美丽的杭州西湖位于浙江省杭州市西面,它以其秀丽湖光山色和众多名胜古迹闻名中外,在我国30多处以“西湖”命名的湖泊中,最为著名,被誉为人间天堂。杭州西湖风景区以西湖为中心,分别为湖滨区、湖心区、北山区、南山区和钱塘区,总面积达49平方千米。杭州西湖三面环山,景区由一山(孤山),两堤(苏提、白堤),三岛(阮公墩、湖心亭、小瀛洲),五湖(外西湖,北里湖,西里湖、岳湖和南湖),十景(曲院风荷、平湖秋月、断桥残雪、柳浪闻莺、雷峰西照、南屏晚钟、花港观鱼、苏堤春晓、双峰插云)构成。IslocatedinthebeautifulWestLakeinHangzhou,Hangzhou,ZhejiangProvince,thewest,whichwithitsbeautifullakesandmountainsandmanyfamousmonumentsinthecountrypunishablebymorethan30"WestLake"asthenameofthelake,themostfamous,knownasaparadiseonearth.HangzhouWestLakeScenicAreatotheWestLakeasthecenter,respectively,lakearea,lakearea,northernmountains,NanshanDistrict,andQiantangzoneswithatotalareaof49squarekilometers.HangzhouWestLakesurroundedbythemountain,scenicareasfromthemountain(Gushan),twoembankment(Sautet,Shiratsutsumi),Mishima(Yiianpier,pilion,smallYingChow),fivelakes(outsidetheWestLake,NorthVillageLake,XiliLake,YueLakeandSouthLake),ShiJing(Quyuanfenghe,RedBeansLove,brokenbridgeandsnow,Liulangwenying,leifengXiZhao,NanpingEveningBell,Huagangguanyu,SudiChunxiao,TwoPeaksPiercingtheClouds)constitute.本人绍介一下本人比较熟悉的景点,柳浪闻莺、三潭印月、西泠印社、孤山和平湖秋月.北山区的黄龙洞、紫云洞、岳坟、玉泉、灵隐寺南山、钱塘区的玉皇山、虎跑、六和塔、九溪、龙井、烟霞三洞等景点。柳浪闻莺位于西湖东南岸,这里原为南宋御花园“聚景园”。沿湖广植扬柳,每当烟花三月,如烟似雾的柳丝随风摇曳,宛如碧浪翻空,在那望不尽的柳荫深处,时而传来呖呖的莺啼声,清脆悦耳十分动人,“柳浪闻莺”即源于此。三潭映月又名小瀛洲,是外西湖中最大的一个岛屿,小瀛洲湖中有湖,岛中有岛,岛间桥栏相接,亭轩台榭点缀其间,水中金鱼嬉游,岸上金桂婆娑,柳暗花明风景诱人。湖面上有三座石塔,原建于宋,重建于明。塔高约2米,塔基为扁原形石座,塔身为球形,中空,四周环有五个小圆孔,塔顶作葫芦形。每至中秋月夜,放明烛于塔内,洞口蒙以薄纸,灯光外透宛如15个月亮,月光、灯光、湖光交相辉映,塔影、月影、云影融成一片,十分迷人。西泠印社位于孤山西部之巅,创于清光绪三十年(1904年),是我国最早研究金石篆刻的一个学术团体。它在保存金石、研究印学,开展篆刻创作等方面都作出了有益的贡献。社址倚山而建,园林布局小巧玲珑,白墙素影,淡雅高洁,步道铺砌块石,廊架缠绕藤萝,花影遍地

天坛概况

the Temple of heen is situated in the southern part of Beijing, about 6 kilometers away from the center of the city.

天坛位于北京的南部距离城市中心大约六公里。

traditionally, this Temple was for impaired use only.

传统上,这庙宇只能是皇室使用。

It was? built in1420, covering an area over 273 hectares, it is the one of the largest parks in Beijing.

它建于1420年,占地面积273公顷,是北京最大的公园之一。

the temple of? Hen, was the place where the emperors of Ming and Qing dynasties worshiped Hen and prayed for good harvest。

天坛是明清两代皇帝祭祀皇天,祈五谷丰登之场所

the emperors visit the temple three times a? year, on the 8th day of the first lunar mouth to pray for a good harvest, during the summer Solstice to pray for rain; and during Winter Solstice to give thanks for a good harvest.

皇帝一年三次来寺庙:农历正月初八来祈祷丰收; 在夏至求雨,冬至,感谢丰收。

Durihg each ceremony , The emperors worshiped hey and prayed for a good harvest.

每个仪式期间,皇帝祭祀皇天,祈五谷丰登

In addition, the emperor also worshiped their ancestors and? other natural phenomena such as the Cloud God, Rain God, and wind God.

此外皇帝还祭祀祖先和其他自然现象,如云神,雨神和风神。

It is the among the first key cultural sites under state protection. and in December 1998 the UNESCO inscribed it on the World heritages list.

天坛是首批全国重点文物保护单位之一,1998年12月被联合国教科文组织收录在世界遗产名录。

园丘坛 circular Mound? Alter

The alter seats inside the South Gate. Constructed in 1530, it is a circular stone platform of 3? tiers , 5m high,? guarded with stone slabs between balustrades, encircled by a low wall of round inside but? square outside as a reference to ‘’ round sky and square Land".

圆丘坛的位置在南门建于1530年,他是一个三层五米高的圆形石头平台,栏杆之间的石板守卫着,内墙是圆形,外墙是方形,比喻为‘’圆天方地"。

Four? groups? of? diamond gates, three in a unit, stand in the four directions outside the inner and outer walls of the temple.

菱形门有四组,三个为一组,在店内外墙的四个方向。

but the circular mound altar is double walled and has two rings of the gates, to form a 3 dimensional geometray that is grand and Circular mound altar is a long known as a Holy, scared site for offering wotship sacrifice.

但是圆丘坛的双围墙和大门的两个环,形成一个宏大的三维几何和圆丘坛,能够提供祭祀用的祭品,以神圣庄严而为人熟知。

It is? truly the heenly a altar, also popularly referred to as the Alter. Altar to worship Heen or Alter of Obeisance for Heen.

这是真正神圣的祭坛,也通常是指崇拜皇天或尊敬皇天的坛。

天库? Divin court

this refers to the part storing the tablets of Superem Ruler of Heen and other gods, which are to be escorted to Circular Mound only for major ceremonies

这里存放的是皇天的最高统治者和其他神的神牌,他们只是在重要的仪式上被护送到圆丘坛。

Glaze Gate : it is the entrance of Divine court, so called for its glaze brackets, the only prototype found in China, and for the glaze, tiles of sky blue on its wall of finely laid bricks.

琉璃门,这是神圣的天库入口,之所以称之为琉璃门,是由于其墙是由天然蓝釉瓷砖精心铺设的在中国是唯一的。

斋宫? Hall of Abstinence

The Hall of Abstinence is located near the western entrence of the Temple of Heen.

斋宫在天坛的西路口附近,有两堵墙环绕。

It is encircled by two walls, The inner wall is called Brick City, and outer wall is the purple wall.

内墙叫做砖城,外墙称为紫墙。

to futher ensure the safety of the emperor, a moat was built to surround the purple wall.

为了进一步确保皇帝的安全,护城河环绕着紫色的墙壁而建。

A bell tower, two stone pilions and a beamless hall are the main structures here, the bell tower is in the northeastern corner of the hall of Anstinence.

一个钟楼,两块石头楼阁和无梁大厅是这里的主要结构,钟楼是在皇亁店的东北角。

Before each ceremoney, bells would be struck when emperor left for the circular Alter mound and I would not stop until the emperor arrived . After the ceremony the bells would be struck again.

每次仪式前,钟会一直敲打,直到皇帝达到圆丘坛时,仪式结束后,钟会再次敲响。

Of the two stone pilions, the right pilion kept time while the left one has a bronze plate with the word? ‘’fasting‘’ engred on it as a constant reminder to the emperor to observe fasting rules.

两块石头楼阁,右边的楼阁计量时间,而左边的有一个青铜板刻着"禁食‘’,他在不断提醒皇帝遵守进食规则。

the beamless hall was one of the most famous buildings in Beijing, A blue -tiled roof atop the hall symbolized that the emperor must always acknowledged the Supremacy of the Heenly Emperor .

无梁大厅是北京最著名的建筑物之一,蓝色磁砖砌成的大厅屋顶,象征着皇帝必须承认天地至高无上的权力。

东西配殿

East? and? West? side? Halls

The side halls,? delicate with gray walls,? blue? tiles,? and? painted? pillars,? were? for? tablets of the subordinate? gods.

配殿,? 精致的灰色墙壁,蓝色瓷砖,雕梁画栋,为供放神牌的场所。

In east side? hall were the tablets of God of the sun, Five stars of Venus, Jupiter, Mars, and Saturn, as well as the Plough,? the 28 stars on the moon's pat, etc..Now the hall has a newly added to itself the wax works of heen worship.

东配店有金星、木星、水星、火星、土星五星,北斗星,28星宿等神牌,现在大厅里新添加天神的蜡像。

In west side hall were the tablets of God of the moon and the gods of cloud, rain, and wind.

西配殿是月神和云,雨,风神的牌位。

双环万寿亭?

Double-Cirold? longevity

the pilion is west of hall of prayer for good harvest, its structure cleverly connects two roumd pilions to form a unique masterpiece.

双环万寿亭,位于西祈祷丰坛西侧,其结构巧妙地连接两个圆形楼阁,形成一个独特的杰作。

It was the originally built in 1714 by emperor Qianlong for his mother's 50th birthday in the Imperial Palace, and in 17 relocated here from zhongnanhai

他初建于1714年,乾隆皇帝为祝贺母亲的50大寿并于17年,从迁居到此地。

Nearby are pilion of all Flowers, Pvilion of Thousands Scenes, Sector pilion and? so on.

附近有花亭,千景亭和部门亭等

摘自旅游景点,中英双语介绍